
有人说这一次,美国人把我们的文化表现的淋漓尽致。可是每当那只肥肚子阿宝斜眼瞄人振臂高呼抑或摊手作无辜状时,我分明看到的是深具个人英雄主义精神的美国熊猫孤身拯救世界的故事。
就像我们的四大名著被日韩无数次翻拍,西游记被美国人演成金刚,日本女唐僧和悟空恋爱,制作再精良,场面再恢宏,总归是悲哀的。
不过我喜欢这个有着[人人皆知的英语谚语]和[史上最俗套秘籍]的故事,我不介意大度的看待渗透异国文化的诠释和小人物的再一次胜利,我愿意把我们的桂林山水和国粹瑰宝借给他们,并且笑眯眯的看着他们把坏蛋的名字取为“太郎”。
这个双休日我连着跟两批人马看了两遍,所以得以仔细觅到了大哥成总共不超过3句的长句配音和无数呵呵哈哈的喊叫。还有美国人知道我们喜欢叫“师傅”,所以Master Shifu应该就是尊称double的意思。而Master Wugui喜欢说there are no accidents,也就是告诉我们,很多东西就是注定的,消极一面是我们无法改变,积极的则有你只管去相信。